Não é de hoje que estamos vendo o ininterrupto lançamento de Bíblias de todos os tipos, inclusive a deplorável “Bíblia Apostólica”. Quem quiser ler acerca desse lançamento imoral da SBB poderá fazê-lo através desse link:
Desta feita somos surpreendidos
pelo anúncio feito pelos Tradutores de Bíblias de Wycliffe - Wycliffe Bible
Translators – pelo Instituto de Linguística de Verão - Summer Institute of
Linguistics (SIL) – e pela organização missionária Frontiers. Juntas elas estão
promovendo uma “versão” da Bíblia que é amistosa para os mulçumanos. Para
alcançar esse feito, essa “bíblia”:
- Muda todas as referências a Deus como Pai,
- Muda todas as referências de Jesus como O Filho de Deus, o Pai.
Isso é necessário porque tais
afirmações são consideradas malditas pelos mulçumanos. Para se ter uma ideia da
dimensão das mudanças realizadas, segue um exemplo de uma cópia do Evangelho de
Mateus distribuída entre os mulçumanos pela Frontiers: em Mateus 28:19 -
1. Onde se lê: Ide, portanto, fazei discípulos de todas as
nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo.
2. Agora se lê: “Que sejam limpos com água em nome de Alá, Seu Messias
e Seu Espírito Santo.”
Ora essa mudança não apenas muda
o bendito nome do Deus Trino como acaba por transformar o ato do batismo em um
sacramento salvífico. Dos cerca de 200 projetos de tradução que a Wycliffe e o
SIL têm em conjunto no mundo mulçumano, de 30 a 40 deles removem os termos Pai
e Filho como referências a Deus e a Jesus.
Quando consultada acerca dessas
mudanças Wycliffe alega que não removeu, de fato, as expressões Pai e Filho de
Deus e tenta evitar discutir a questão. Além disso, eles substituíram o nome de
Deus por Alá o que é um enorme equívoco e prova que os ilustres sabichões não
entendem que Alá não é deus, mas um nome de deus. Muitos indivíduos ao redor do
mundo estão surpresos e até mesmo chocados, que organizações como a Wycliffe e
o SIL – as duas são parte de uma mesma entidade – tenham a coragem de manipular
desse modo a Palavra de Deus. Aqui certamente cabe perguntar, quem eles julgam
ser para realizar tais alterações. Qualquer tradução deve levar em conta a
cultura, os costumes do povo de destino, mas o maior peso precisa estar
concentrado naquilo que o idioma original diz. Ao fazerem essas mudanças eles
roubam os privilégios que a própria Palavra concede aos seus leitores quando os
mesmo lêem a mesma sem alterações de nenhuma natureza.
Essas novas “bíblias” amistosas
para os mulçumanos não passam de traduções corruptas com a “Tradução do Novo
Mundo das Escrituras Sagradas” produzida pelas chamadas Testemunhas de Jeová e
também pela, originalmente chamada “The Clear Word Bible” – A Bíblia da Palavra
Clara - produzida pelos adventistas do sétimo dia nos Estados Unidos. Essa
última versão mudou mais de mil versículos, a ponto dos próprios adventistas
reclamarem. Mas eles continuam comprando a mesma – pois confirma suas doutrinas
– agora sobre o nome apenas de: “The Clear Word” – A Palavra Clara.
Segundo as últimas informações
disponíveis que temos do SIL, eles declaram que: “diante de tão fortes
reclamações, nós pretendem reavaliar a metodologia adotada, e manter um diálogo
mais amplo com nossos cooperadores espalhados pelo mundo para nos beneficiar de
suas ideias e sugestões em questões relacionadas com a tradução das Escrituras
Sagradas”.
Enquanto isso, vale à pena
relembrar as próprias palavras do Senhor acerca de alterar sua Palavra
Inspirada pelo Espírito Santo.
Deuteronômio 12:32
Tudo o que eu te ordeno observarás; nada lhe acrescentarás, nem
diminuirás.
Apocalipse 22:18—19
18 Eu, a todo aquele que ouve as palavras da profecia deste livro, testifico:
Se alguém lhes fizer qualquer acréscimo, Deus lhe acrescentará os flagelos
escritos neste livro;
19 e, se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta
profecia, Deus tirará a sua parte da árvore da vida, da cidade santa e das
coisas que se acham escritas neste livro.
Que Deus abençoe e dê bom juízo a
todos.
Alexandros Meimaridis
PS. Pedimos a todos os nossos
leitores que puderem que “curtam” nossa página no facebook através do seguinte
link:
Desde já agradecemos a todos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário